On Day of Victory, so gentle, dim and famous, When Dawn is red as red is burning Flame, Like Widow over Gravestone nameless – Belated Spring’s in troubles all the same. She hurries not to rise up from her knees: Would breathe on Bud, slightly caress fresh Grasses, Take off her shoulder Butterfly, the priceless, And send her first Dandelion on young Breeze. Translated by Yevgeny Bonver, July, 2002